【プラモデル】「コトブキヤ」部品注文がオンラインで注文可能に、専用通販サイト 今年秋頃オープン
部品注文 |
2023年秋頃 専用サイトがオープン予定
プラモデル部品販売に関するお知らせ
www.kotobukiya.co.jp/news/detail/294/
部品注文 |
プラモデル部品販売に関するお知らせ
www.kotobukiya.co.jp/news/detail/294/
こういうフットワークの軽さはさすがブキヤ
またカラサワ多数注文する奴出てくるんだろうな
えっ玉藻前の胸パーツ複数注文してもいいのか!?
穴愛花の肩割れちゃってたから助かる
キットによって違う表情パーツとか注文できるのか?
ブキヤはランナー単位の請求だからね
これも考え方によっては限定品が限定じゃなくなる感じだな(全塗装派のみだが)
今は注文受け付けてないが限定ブレードライガー系とか水転写デカールだけ揃えばあとは塗装すりゃ良いし今度出るブイトール限定の炎デカールなんかも注文出来ればノーマル+デカール代で安く付く
尻だけ注文
そんなことよりパーツ届くまでの時間は早くなったんか?
嬉しい
固い関節を動かした時に割れて買い直しか〜って泣きそうになるから
買ってない製品のランナーだろうとアカウント管理して規定数で1度だけの制限なら別に問題ないわな
アオシマのパーツオーダーページっていつからあるんだろう?
都合よく使っていいものなのか分からなくて利用したことないけど、注意事項にはダメとは書いてない感じなんだよな…
今コトブキヤ部品注文出来るんだ
少し前までランナー毎だったのに
ランナーごとより部品別にしてほしい(バンダイ形式)
YouTubeで余剰でもう一体作るランナー頼んだら断られたとか言ってるの観た気がするけど、ランナー1枚ずつ頼んで断られるラインて何処だろう?
一箱頼んだら絶対断られるだろうけど
欲しかったら買えるなら、今後はタンポ無し顔パーツの特典がどうでもよくなるな
やるねえ😏
一応紛失破損をフォローする為のものだけど、「キットは買ってないけどただそのパーツが欲しいから」ってのを無条件で受け付けてくれるんかね
それだと無法地帯になっちゃうし、何がしかの制約はありそうだが
ブキヤのパーツ注文は使った事無いな
メガミとかよく壊したりなくしたりするパーツは最初から余分に入ってたりするし
ルミティアの羽だけ欲しいとかできるんか?
弊社の部品注文サービスはプラモデル組み立て時に部品を破損・紛失されたお客様向けのアフターサポートでございます。
“サービスの趣旨を外れたご注文”
は引き続きご遠慮いただきますよう、皆様のご理解とご協力をお願い申し上げます。
お知らせを読みましょう
定額小為替だと発行手数料高いからオンライン注文できるのはありがたいわ
パーツとりがアホみたいに群がって、開始早々売り切れて開店休業するのが目に浮かぶわ。
バンダイがまさにそれなんだが、もう性善説に基づいた商売は日本ではムリなんやろなぁ。。。
※4451074
「サービスの趣旨から外れていると弊社が判断したご注文に関しましては、受付いたしかねますので予めご了承ください。」ってサイトの方に書いてるからその辺は大丈夫かと
後「販売用在庫のご準備がある部品につきましては引き続き通販サイト上にてご注文いただけます」ってあるから、絶版キットのトラブル回避じゃないかなと
(含む説明書だけ中古で買って欲しいパーツだけ頼む等)
お尻パーツだけやたら頼むやつとか出てきて一時中止なるパターンやろこれ
ACの武器パーツだけ欲しいマンも受注していいんでしょうか🥺
少し前に組み立てたドゥルガーのクリアパーツが欠けてて、注文するのめんどいし目立たないから放置してたけどこらはありがたいな
サイト見た感じ注文番号確認したりとか面倒な手続きはいらない感じかな
股関節とか首腰関節いっぱい欲しいわ。
破損する事多いし。
ランナー単位でなく1パーツ毎に請求できるようにしてほしいです…
※4451118
大昔轟雷発売時にそれやるやつがいたからそう言うの禁止されたというのに
それを動画のネタにするとかアホなのか…
ラインナップが気になるね
古いキットはおそらく最初から登録されてなさそう
スパロボキットとか実質廃盤のものは扱わないだろうし
硬い間接壊したことあるからこれは助かる
悪用されないようになんらかの制約はありそうだけど(むしろなかったらヤバいことになる)
注文カードの天、氏んだな
ネタで言っているのか本気なのか判らないが
本当に破損・紛失した人の邪魔だから
マジで複数欲しいからって注文するのは止めような
たまにTwitterとかでも本気で言っているっぽい奴もいるが
あれどうしたらいいか悩む
ブキヤだけじゃなくバンダイやタミヤも全て
あくまでメーカーの善意で
やって貰っていることを忘れるなよ
あと個人的には部品単位ではなくランナー単位で充分だと
バンダイは超大企業だから手間暇かけて出来るんだと思うぞ
それにブキヤの場合、
部品単位にしたら手間賃が上乗せされ、結局割高になりそうな予感がするし
長文すまん
※4451160
そんな無茶な注文は出来ないと思うよ
ブキヤの裁量で断ることもあるって書いてるし
ていうかここで書かれてるような懸念を販売側が考えてないわけないでしょ
今だとランナー10枚以上は部品請求出来ないね
※4451118
向こうの担当によるけど武器1つ分きれいに取れるとか
肌色手足丸ごととか
いかにも破損以外ははじかれる
おそらくランナー1枚か2枚以上はダメだと思われ
(ゆるく送ってくれるときもあるけど、改造用はダメだよって警告の紙がついてくる)
※4451123
バンダイは出たばっかりのキットだったり特殊販路(イベント限定)だと
説明書に書いてある特殊な文字列が必要になる
コトブキヤがそれをやるかはわからん
こういうユーザーに寄り添ったサービスを発明するのはやっぱりコトブキヤなんだね
他の企業もこういうのこそ積極的に真似して業界のスタンダードになってほしいね
※4451337
バンダイが既にやってるぞ
他のプラモメーカーでこれできる体力あるとこそうそうなさそうだなぁ…
もう一個キット買えば良いじゃん
胴体の関節パーツ欲しい
※4451381
これいつもの見習えくんだから意図的にバンダイはなかったことにしてるだけだよ
合わせ目消し失敗して
片足なくて座るしかない暦ちゃんがやっと立たせられる
多分メガミやFA:Gの肩関節やスペーサー程度なら、複製した方が早くて結果として楽かもしれない。今は百均で材料がほぼ揃うから、模型を組む時間さえあれば、ほぼ余裕なのではないだろうか。流石に大型の両面パーツは無理だけども。
(おゆまるなどの型取ねんどとUVLEDレジン、後はUVライトがあれば直ぐに。UVレジンがなくても、おゆまるとエポパテでも複製可能)
関節パーツは素材がABS、柔軟性のないUVレジンやパテではすぐに砕ける
※4451420
確かに在庫があるキットなら早く手には入るけど、「コスト」と「他の不要なパーツをどうするか」の問題が。部品取りにしろ改造するにしろ、人にはそれぞれ都合や事情に制作スタイルなど色々異なるからね。誰もが簡単気軽に2個も3個も同じキットを買えるものでもないから。
※4451164
そう言うのはダメ😡
数年前買ったアーマードコアの武器がABCのところAACみたいな形で組み立てられなくて請求したらもう無いから無理って言われたっけな
ほんとにあの辺りのランナーはもう無いんだろうな
※4451554
自分はメガミのウィッチやヤンキーの関節が破損したから複製して直してるけど、今のところはテクに問題なく。もし仮に破損してもまた簡単に複製できるので問題ないけど。
たまたま自分は壊れてないだけかもしれないし、成型不良や気泡が入って破損することもあるから、「絶対に頑丈で壊れない」とまでは言わないけども。
ロックマンエグゼの股関節が先日ねじ切れて、でも郵便で用意して頼むのも面倒だなぁって思ってたからもうちょい待ってみるか
腐らせてるショップ特典の髪を活かすために基部パーツだけ頼みたいんだよなぁ
複製何回か挑戦してるけど上手く行かないし
※4451811
その使い方ダメだからでかい声で言うなよ
あくまで破損紛失用だからな
※4451420
一個2,000円前後〜のガンプラ価格ならいいけどブキヤのキットって大体5000〜7000〜になるから何個も買う余裕ないでなぁ
バーチャロンのプラモのクリアーパーツを
割ってしまって電話で問い合わせた時には
既に在庫が無いと言われた苦〜い思い出
が脳裏をよぎる………
腕つけかえてたらどこいったかわからんパーツがあったっけな。こういうの助かる
あんま変な利用の仕方すると難しいルール追加されて、結局自分のくび締める事になるからな、
正しいご利用をお待ちしておりますだ。
※4451420
出来たらそうするけど人気出そうなやつとか1限になってる場合もあるし、飾ってたら倒れてパーツ折れたり、作ってたら手元からパーツすっ飛んでいって失くなったり、初期不良で不備あったりするからこういうサービスは助かるんよ…
流石に今までの方法は無くならんだろ
初期はコピー化で後から不可になった違いはあるけど
説明書の部品注文用紙廃止とランナー販売変更は多分無い。
※4451073
遅いだろ
※4451099
一番改善して欲しいのこれだわ
夏注文した奴が届くの冬とかその年終り近くになるのマジ勘弁してほしい
限定キットとかどうするんだろうな
ただでさえ再販してくれないのに
それとも限定をやめてくれるのか
それなら買う側が一番嬉しいのだが
The space between us feels charged with unspoken desires. Let’s translate them with a touch, shall we? But not just any touch, a knowing touch that promises more to come… f1nd me on megangoldberg_mooo_com change _ to dot
部品破損時のサポートか